Brasilien:A Escola Alemã Corcovado (EAC) no Rio de Janeiro: Unterschied zwischen den Versionen

Aus goethe.de
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „Escola Alemã Corcovado © Escola Alemã Corcovado 1960 eröffnete die Berliner Blockflöten…“)
 
K (Newline insert before newBox via script)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
[[Datei:BRASILIEN_035-A-Escola-Alema-Corcovado.jpg|750px|thumb|left|Escola Alemã Corcovado © Escola Alemã Corcovado]]
 
[[Datei:BRASILIEN_035-A-Escola-Alema-Corcovado.jpg|750px|thumb|left|Escola Alemã Corcovado © Escola Alemã Corcovado]]
1960 eröffnete die Berliner Blockflötenlehrerin Helle Tirler in ihrem Haus die Grundschule Santa Teresa. Drei Jahre später gründeten sie, ihr Mann und weitere Deutsche die Trägergesellschaft Sociedade Escolar e Beneficente Corcovado. 1970 erkannte der Bildungsrat des Bundesstaates Guanabara die zweisprachige experimentelle Schule an und gestattete den Unterricht auf Portugiesisch und Deutsch. 1973 kaufte die deutsche Regierung das Gebäude der alten nordamerikanischen Botschaft im Stadtteil Botafogo, wohin die Schule anschließend umzog.
+
Em 1960, a professora berlinense de flauta doce Helle Tirler começava em sua casa o Curso Primário Santa Teresa. Três anos mais tarde, ela, seu marido e outros alemães fundaram a Sociedade Escolar e Beneficente Corcovado. Em 1970, o Conselho de Educação do Estado da Guanabara reconheceu a escola experimental bilíngue, autorizando o ensino tanto em português como em alemão. Em 1973, o governo da Alemanha comprou a casa da antiga embaixada norte-americana, no bairro de Botafogo, para onde a escola se transferiu.  
  
Von da an wuchs die Einrichtung und erhielt 2009 das Gütesiegel Exzellente Deutsche Auslandsschule der Bund-Länder-Inspektion Deutscher Schulen im Ausland (BLI). Die Escola Alemã Corcovado ist eine bikulturelle Begegnungsschule, die zum besseren Verständnis zwischen Deutschland und Brasilien beitragen soll. Diese Schulform strebt den kulturellen und gesellschaftlichen Austausch mit dem Land an, in dem sie sich befindet. Außerdem trägt sie für die Ausbildung der dort lebenden deutschen Kinder Sorge und fördert das Erlernen der deutschen Sprache. Zu diesem Zweck ist die Schule aufgeteilt in den brasilianischen C- und den deutschen R-Zweig.
+
De lá para cá, a escola cresceu e ganhou, em 2009, o selo de Escola Alemã de Excelência no Exterior, concedido pela BLI (Inspeção Federal e Estadual da República Federal da Alemanha). A Corcovado é uma Escola Alemã de Encontro que tem por objetivo um melhor entendimento entre Alemanha e Brasil. Este tipo de instituição visa ao intercâmbio com a cultura e a sociedade do país onde se situa, a educação para as crianças alemãs que ali vivem e, claro, o fomento da língua alemã. Para tanto, a escola é dividida entre o ramo brasileiro (C) e o ramo alemão (R).
  
Die überwiegend brasilianischen Schüler des C-Zweiges werden für die Universitätsaufnahmeprüfung vorbereitet, lernen Deutsch als Fremdsprache und haben deutschsprachigen Unterricht in drei weiteren Fächern. Später legen sie dann das Deutsche Sprachdiplom der Kulturministerkonferenz ab. Die Schüler des R-Zweiges sind Deutsche oder Brasilianer, die Deutsch bereits gut beherrschen und die hauptsächlich deutschsprachigen Unterricht haben. Sie können damit die brasilianische Oberstufe abschließen, wie auch das deutsche Abitur machen. Derzeit machen mehr als 50 Prozent der Schüler sowohl den brasilianischen als auch den deutschen Abschluss. Mehr als 80 Prozent der Schüler bestehen zudem das Deutsche Sprachdiplom auf dem Niveau II.{{#newBox:listbox}}
+
Os alunos do ramo C, majoritariamente brasileiros, são preparados para a prova do Enem, aprendem alemão como língua estrangeira e fazem até três disciplinas adicionais neste idioma, realizando mais tarde os Exames de Proficiência em Alemão. Já os alunos do ramo R são alemães e brasileiros que já dominam bem o alemão e que têm aulas principalmente nesta língua, sendo preparados tanto para concluir o ensino médio brasileiro quanto para fazer o Abitur alemão. Atualmente mais de 50% dos alunos concluem o ensino tanto de acordo com o sistema brasileiro quanto com o alemão. Além disso, mais de 80% dos estudantes são aprovados nos Exames de Proficiência em Alemão do nível II.
== Standortinformationen ==
+
{{#newBox:listbox}}
 +
== + info ==
 
'''Escola Alemã Corcovado'''<br>
 
'''Escola Alemã Corcovado'''<br>
 
Rua São Clemente, 388<br>
 
Rua São Clemente, 388<br>
Zeile 11: Zeile 12:
 
22260-000<br>
 
22260-000<br>
 
Rio de Janeiro – RJ<br>
 
Rio de Janeiro – RJ<br>
Tel.: +55 (21) 2537 9411{{#newBox:listbox}}
+
 
 
==Link==
 
==Link==
 
* [http://www.eacorcovado.com.br/de Escola Alemã Corcovado]
 
* [http://www.eacorcovado.com.br/de Escola Alemã Corcovado]

Aktuelle Version vom 4. September 2020, 16:29 Uhr

Escola Alemã Corcovado © Escola Alemã Corcovado

Em 1960, a professora berlinense de flauta doce Helle Tirler começava em sua casa o Curso Primário Santa Teresa. Três anos mais tarde, ela, seu marido e outros alemães fundaram a Sociedade Escolar e Beneficente Corcovado. Em 1970, o Conselho de Educação do Estado da Guanabara reconheceu a escola experimental bilíngue, autorizando o ensino tanto em português como em alemão. Em 1973, o governo da Alemanha comprou a casa da antiga embaixada norte-americana, no bairro de Botafogo, para onde a escola se transferiu.

De lá para cá, a escola cresceu e ganhou, em 2009, o selo de Escola Alemã de Excelência no Exterior, concedido pela BLI (Inspeção Federal e Estadual da República Federal da Alemanha). A Corcovado é uma Escola Alemã de Encontro que tem por objetivo um melhor entendimento entre Alemanha e Brasil. Este tipo de instituição visa ao intercâmbio com a cultura e a sociedade do país onde se situa, a educação para as crianças alemãs que ali vivem e, claro, o fomento da língua alemã. Para tanto, a escola é dividida entre o ramo brasileiro (C) e o ramo alemão (R).

Os alunos do ramo C, majoritariamente brasileiros, são preparados para a prova do Enem, aprendem alemão como língua estrangeira e fazem até três disciplinas adicionais neste idioma, realizando mais tarde os Exames de Proficiência em Alemão. Já os alunos do ramo R são alemães e brasileiros que já dominam bem o alemão e que têm aulas principalmente nesta língua, sendo preparados tanto para concluir o ensino médio brasileiro quanto para fazer o Abitur alemão. Atualmente mais de 50% dos alunos concluem o ensino tanto de acordo com o sistema brasileiro quanto com o alemão. Além disso, mais de 80% dos estudantes são aprovados nos Exames de Proficiência em Alemão do nível II.

+ info

Escola Alemã Corcovado
Rua São Clemente, 388
Botafogo
22260-000
Rio de Janeiro – RJ

Link