|
|
Zeile 17: |
Zeile 17: |
| {{#newBox:listbox}} | | {{#newBox:listbox}} |
| ==Atrašanās vieta un informācija apmeklētājiem== | | ==Atrašanās vieta un informācija apmeklētājiem== |
− | '''NN'''<br> | + | '''Latvijas Nacionālā bibliotēka'''<br> |
− | NN<br>
| + | Mūkusalas iela 3<br> |
− | NN, LV-XXX<br>
| + | Rīga, LV-1423<br> |
| LATVIJA<br> | | LATVIJA<br> |
| | | |
Zeile 27: |
Zeile 27: |
| ==Saite== | | ==Saite== |
| *[http://www.literatur.lv LiteraTūre pa Rīgu] | | *[http://www.literatur.lv LiteraTūre pa Rīgu] |
| + | *[http://www.lnb.lv Latvijas Nacionālā bibliotēka] |
| ==Vācu pēdas Latvijā== | | ==Vācu pēdas Latvijā== |
| Projektu īsteno Goethe-Institut Latvijā.<br> | | Projektu īsteno Goethe-Institut Latvijā.<br> |
| Autors: Aleksandrs Velšers<br> | | Autors: Aleksandrs Velšers<br> |
| Tulkoja: Līga Raituma | | Tulkoja: Līga Raituma |
Version vom 14. Juli 2020, 12:11 Uhr
Vācu dzejnieks un tulkotājs Matiass Knolls ir apkopojis bagātu latviešu literatūras krājumu, kurā ļoti labprāt dalās ar citiem. Šajā procesā viņš iet pats savu ceļu – rīko “LiteraTūres pa Rīgu”.
Matiass Knolls “LiteraTūres” laikā lasa no literāra darba pie Herdera pieminekļa Rīgā. Foto: Alexander Welscher
Ar koferi rokā un saliekamo ķeblīti pār plecu viņš traucas pa Vecrīgas bruģētajām ielām – kad Matiass Knolls gatavojas pārvērst Latvijas galvaspilsētu par mazu brīvdabas teātri, viņu var atpazīt jau pa gabalu. Šaurajās ieliņās un parkos, laukumos un dažkārt ielas vidū Knolls savās “LiteraTūrēs” lasa fragmentus no paša tulkotajiem latviešu autoru darbiem. Tas ir veids, kā viņš uzskatāmi, autentiski un izklaidējoši vēlas palīdzēt vācu valodā runājošiem pilsētas viesiem saskatīt un sadzirdēt zemi un cilvēkus, tuvināt viņus latviešu identitātei un dvēselei. Un izmanto vietējo balsi – latviešu literatūru.
Matiass Knolls “LiteraTūrē” pa Rīgu lasa fragmentu no paša tulkotā Daces Rukšānes romāna “Kāpēc tu raudāji?”. Foto: Alexander Welscher
Knolls Rīgā dzīvo kopš 1991. gada un tiek uzskatīts par spilgtāko latviešu literatūras tulkotāju vācu valodā – viņa tulkojumi aptver teju visus literāros žanrus. Un liekot lietā arī skoloto balsi un gadiem ilgo skatuves pieredze, 1963. gadā dzimušais berlīnietis atdzīvina tekstus ar īpašu jaudu. Krietnas divas stundas garā lasīšanas pastaiga sajūsmina pat tos, kas citkārt par literatūru pārāk neinteresējas. Klausīties var stāvot – vai arī sēžot uz līdzatnestajiem saliekamajiem ķeblīšiem.
Matiass Knolls ar “LiteraTūres” tūristu grupu ietur nelielu pārtraukumu Doma laukumā Rīgā. Foto: Alexander Welscher
Matiass Knolls ir novadījis jau vairāk nekā 450 “LiteraTūres”. Taču nav bijušas divas vienādas. Katra literārā pastaiga pa pilsētu pielāgojas attiecīgās publikas interesēm un noskaņojumam – to ietekmē nejaušas tikšanās un aktuālie notikumi. Knolls atvērti un spontāni reaģē uz garāmgājējiem, laika apstākļu maiņām un savu viesu jautājumiem vai piezīmēm, žonglē ar vārdiem un improvizē ar prozu vai dzeju, ko uz mainīgā fona izbur no sava grāmatām un lapiņām pilnā kofera. Un tā kā tur jau sen vairs neietilpst viss apkopotais, šobrīd kā palīglīdzeklis izrādēs piedalās arī planšetdators.
Matiass Knolls savā grāmatām un lapiņām pilnajā koferī meklē atbilstošu tekstu. Foto: Alexander Welscher